Empfohlene Achsennamen

Aus EEP Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Empfehlungen für die Benennung von Transformationsachsen

Auch wenn die Schreibweise der Transformationsachsen auf den ersten Augenblick vielleicht irritierend wirkt, so erlaubt sie in EEP eine ganz gezielte Nutzung von Wort-Filtern, was die Anzahl der benötigten Kontaktpunkte in den EEP-Anlagen in Zukunft erheblich verringern wird. Zu beachten dabei ist, dass nach dem anführenden Namen ein Leerzeichen folgt, insofern weitere Namen z.B. der Beladung (in diesem Fall: "Ladung Sand", oder "Ladung Kohlen") benötigt werden und die in den nachfolgenden Beispielen durch ein Fragezeichen dargestellt worden sind. Eine Ausnahme davon bilden lediglich die Stromabnehmer, deren Nummer ohne Leerzeichen aufgeschrieben wird wobei die 1 immer der vordere Stromabnehmer ist.

Unsere Empfehlungen:

Arm (z.B. bei Baukränen)

MovAxis?_ENG = "Arm ?"
MovAxis?_GER = "Arm ?"
MovAxis?_FRA = "Bras ?"
MovAxis?_POL = "Wasiegnik ?"

Aufzug

MovAxis?_ENG = "Elevator ?"
MovAxis?_GER = "Aufzug ?"
MovAxis?_FRA = "Ascenseur ?"
MovAxis?_POL = "Winda ?"

Bühne (z.B. bei Arbeitsbühnen, Schiebebühnen, Drehscheiben)

MovAxis?_ENG = "Stage ?"
MovAxis?_GER = "Buehne ?"
MovAxis?_FRA = "Scène ?"
MovAxis?_POL = "Podest ?"

Drehen

MovAxis?_ENG = "Turn ?"
MovAxis?_GER = "Drehen ?"
MovAxis?_FRA = "Tourner ?"
MovAxis?_POL = "Obracanie ?"

Haken

MovAxis?_ENG = "Hook ?"
MovAxis?_GER = "Haken ?"
MovAxis?_FRA = "Crochet ?"
MovAxis?_POL = "Hak ?"
Heben

MovAxis?_ENG = "Lift ?"
MovAxis?_GER = "Heben ?"
MovAxis?_FRA = "Lever ?"
MovAxis?_POL = "Podnoszenie ?"

Kohle (z.B. in Tendern oder Kohlebansen)

MovAxis?_ENG = "Coal"
MovAxis?_GER = "Kohle"
MovAxis?_FRA = "Charbon"
MovAxis?_POL = "Wegiel"

Ladung (alle Arten von Ladungen, die mit dem zweiten Wort spezifiziert werden)

MovAxis?_ENG = "Freight ?"
MovAxis?_GER = "Ladung ?"
MovAxis?_FRA = "Cargaison ?"
MovAxis?_POL = "Ladunek ?"

Lokführer (soweit nicht über System-Achsen: "_DriveDirF" und "_DriveDirR" gesteuert)

MovAxis?_ENG = "Engineer ?"
MovAxis?_GER = "Lokfuehrer ?"
MovAxis?_FRA = "Ingenieur ?"
MovAxis?_POL = "Maszynista ?"

Senken

MovAxis?_ENG = "Lower ?"
MovAxis?_GER = "Senken ?"
MovAxis?_FRA = "Baiser ?"
MovAxis?_POL = "Opuszczanie ?"

Stromabnehmer1 (oder Stromabnehmer2, Stromabnehmer3, Stromabnehmer4)

MovAxis?_ENG = "Pantograph1(2,3,4)"
MovAxis?_GER = "Stromabnehmer1(2,3,4)"
MovAxis?_FRA = "Pantographe1(2,3,4)"
MovAxis?_POL = "Pantograf1(2,3,4)"

Tor

MovAxis?_ENG = "Gate ?"
MovAxis?_GER = "Tor ?"
MovAxis?_FRA = "Portail ?"
MovAxis?_POL = "Brama ?"

Tür

MovAxis?_ENG = "Door ?"
MovAxis?_GER = "Tuer ?"
MovAxis?_FRA = "Porte ?"
MovAxis?_POL = "Drzwi ?"
Ziel (z.B. bei Anzeigen auf dem Bahnsteig)

MovAxis?_ENG = "Destination ?"
MovAxis?_GER = "Ziel ?"
MovAxis?_FRA = "Destination ?"
MovAxis?_POL = "Cel ?"

Zugende (z.B. als Zugschlussscheiben oder Zugschlusslichter)

MovAxis?_ENG = "End of train ?"
MovAxis?_GER = "Zugende ?"
MovAxis?_FRA = "Fin du train ?"
MovAxis?_POL = "Koniec pociagu ?"

Zugzielanzeige (im Lokomotiven, Waggons usw.)

MovAxis?_ENG = "Destination sign ?"
MovAxis?_GER = "Zugzielanzeige ?"
MovAxis?_FRA = "Destination du train ?"
MovAxis?_POL = "Stacja docelowa ?"




Zurück zur Startseite