Sprachreferenz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EEP Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „Diese Sprachreferenz ist vor allem eine Hilfestellung für Konstrukteure, um Fachbegriffe aus und rund um EEP korrekt übersetzen zu können. EEP wird immer i…“)
 
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
Diese Sprachreferenz ist vor allem eine Hilfestellung für Konstrukteure, um Fachbegriffe aus und rund um EEP korrekt übersetzen zu können.
 
Diese Sprachreferenz ist vor allem eine Hilfestellung für Konstrukteure, um Fachbegriffe aus und rund um EEP korrekt übersetzen zu können.
  
EEP wird immer internationaler. Um aber auch in anderen Ländern Erfolg zu haben ist es unabdingbar zumindest die wichtigsten Dinge auch in der jeweiligen Landessprache benennen zu können. Leider sind die gängigen Übersetzungsprogramme nicht immer die geeigneten Helfer, da sie zu häufig inkorrekt übersetzen natürlich Fachtermini aus EEP nicht kennen.
+
EEP wird immer internationaler. Um aber auch in anderen Ländern Erfolg zu haben, ist es unabdingbar, zumindest die wichtigsten Begriffe auch in der jeweiligen Landessprache benennen zu können. Leider sind die gängigen Übersetzungsprogramme nicht immer die geeigneten Helfer, da sie zu häufig inkorrekt übersetzen und natürlich Fachtermini aus EEP nicht kennen.
  
Diese Liste soll anhand der jeweiligen Landesversionen und mit Hilfe von Muttersprachlern laufend erweitert werden. Vorschläge für fehlende Begriffe (nicht nur in deutsch) sind herzlich willkommen, genauso wie die Ergänzung fehlender Übersetzungen. Bitte wendet Euch diesbezüglich einfach an das Redaktionsteam.
+
Diese Liste soll anhand der jeweiligen Landesversionen und mit Hilfe von Muttersprachlern laufend erweitert werden. Vorschläge für fehlende Begriffe (nicht nur in Deutsch) sind herzlich willkommen, genauso wie die Ergänzung fehlender Übersetzungen. Bitte wendet Euch diesbezüglich einfach an das Redaktionsteam.
  
 
{| class="mw-datatable" style="vertical-align:top;width:90%"
 
{| class="mw-datatable" style="vertical-align:top;width:90%"
Zeile 16: Zeile 16:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Anlage / Anlagen
 
|style="padding:5px"|Anlage / Anlagen
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Layout
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Block / Blöcke
 
|style="padding:5px"|Block / Blöcke
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Block
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 31: Zeile 31:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Fahrweg / Fahrwege
 
|style="padding:5px"|Fahrweg / Fahrwege
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Track
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 41: Zeile 41:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Gleis / Gleise
 
|style="padding:5px"|Gleis / Gleise
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Rail
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 51: Zeile 51:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Immobilie / Immobilien
 
|style="padding:5px"|Immobilie / Immobilien
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Static structure
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Reduzierung
 
|style="padding:5px"|Reduzierung
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Reduction
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 66: Zeile 66:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Spline / Splines
 
|style="padding:5px"|Spline / Splines
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Spline / Splines
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 91: Zeile 91:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Kategorien
 
|style="padding:5px"|Kategorien
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Categories
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Quellen
 
|style="padding:5px"|Quellen
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Sources
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Rollmaterial
 
|style="padding:5px"|Rollmaterial
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Rolling stock
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Filter
 
|style="padding:5px"|Filter
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Filter
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 116: Zeile 116:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Land
 
|style="padding:5px"|Land
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Country
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 146: Zeile 146:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Lokomotiven
 
|style="padding:5px"|Lokomotiven
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Engines
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 156: Zeile 156:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Tender
 
|style="padding:5px"|Tender
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Tank
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Tenderloks
 
|style="padding:5px"|Tenderloks
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Tank engine
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 186: Zeile 186:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Güterwagen
 
|style="padding:5px"|Güterwagen
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Freight car
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 211: Zeile 211:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Schmalspur
 
|style="padding:5px"|Schmalspur
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Narrow Gauge
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Dampflokomotiven
 
|style="padding:5px"|Dampflokomotiven
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Steam engines
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 251: Zeile 251:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Strassenbahn
 
|style="padding:5px"|Strassenbahn
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Tramway
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 271: Zeile 271:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Busse
 
|style="padding:5px"|Busse
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Busses
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 301: Zeile 301:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Militärfahrzeuge
 
|style="padding:5px"|Militärfahrzeuge
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Military trucks
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 361: Zeile 361:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Tiere
 
|style="padding:5px"|Tiere
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Animals
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Menschen
 
|style="padding:5px"|Menschen
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Humans
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Andere
 
|style="padding:5px"|Andere
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Others
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
Zeile 381: Zeile 381:
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Neue Modelle
 
|style="padding:5px"|Neue Modelle
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|New models
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Zuletzt installiert
 
|style="padding:5px"|Zuletzt installiert
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Last installed
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|- style="vertical-align:top"
 
|- style="vertical-align:top"
 
|style="padding:5px"|Suche Modelle
 
|style="padding:5px"|Suche Modelle
|style="padding:5px"|
+
|style="padding:5px"|Search for models
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|style="padding:5px"|
 
|}
 
|}

Aktuelle Version vom 19. April 2021, 19:11 Uhr

Diese Sprachreferenz ist vor allem eine Hilfestellung für Konstrukteure, um Fachbegriffe aus und rund um EEP korrekt übersetzen zu können.

EEP wird immer internationaler. Um aber auch in anderen Ländern Erfolg zu haben, ist es unabdingbar, zumindest die wichtigsten Begriffe auch in der jeweiligen Landessprache benennen zu können. Leider sind die gängigen Übersetzungsprogramme nicht immer die geeigneten Helfer, da sie zu häufig inkorrekt übersetzen und natürlich Fachtermini aus EEP nicht kennen.

Diese Liste soll anhand der jeweiligen Landesversionen und mit Hilfe von Muttersprachlern laufend erweitert werden. Vorschläge für fehlende Begriffe (nicht nur in Deutsch) sind herzlich willkommen, genauso wie die Ergänzung fehlender Übersetzungen. Bitte wendet Euch diesbezüglich einfach an das Redaktionsteam.

Deutsch

Englisch

Französisch

Polnisch

Anlage / Anlagen Layout
Block / Blöcke Block
Fabriken und Anlagen
Fahrweg / Fahrwege Track
Gewerbe und Industrie
Gleis / Gleise Rail
Gleisobjekt / Gleisobjekte Track object Objet de piste Obiekt tor
Immobilie / Immobilien Static structure
Reduzierung Reduction
Sonstige
Spline / Splines Spline / Splines
Tauschtextur / Tauschtexturen
Steuerdialog
Modell / Modelle
Kategorien Categories
Quellen Sources
Rollmaterial Rolling stock
Filter Filter
Zeitabschnitte
Land Country
Konstrukteur des Modells
Konstrukteur des Originals
Alte Modelle
Bahn
Normalspur
Lokomotiven Engines
Schlepptenderloks
Tender Tank
Tenderloks Tank engine
Diesel
Elektrisch
Wagen
Personenwagen
Güterwagen Freight car
Dienst-Bauwagen
Zug-Zubehör
Triebwagen
U- und S-Bahnen
Schmalspur Narrow Gauge
Dampflokomotiven Steam engines
Diesellokomotiven
Elektrolokomotiven
Triebwagen
Personenwagen
Güterwagen
Maschinen
Strassenbahn Tramway
Strassenverkehr
Abstandhalter
Anhänger
Busse Busses
Kleintranspoprter und -Busse
Transporter
Baufahrzeuge
Fuhrwerke, Kutschen und Gespanne
Landwirtschaftsfahrzeuge
Militärfahrzeuge Military trucks
Notdienstfahrzeuge
Dienstfahrzeuge
PKW
LKW
Strassenfahrzeuge (Hauptgruppe)
Luftverkehr
Flugzeuge
Schifffahrt
Wasserfahrzeuge
Maschinen
Animationen
Tiere Animals
Menschen Humans
Andere Others
Selbstdefinierte Kategorien
Neue Modelle New models
Zuletzt installiert Last installed
Suche Modelle Search for models